廣西新聞網 > 首頁欄目 > 視覺 > 正文 |
AI體驗官·97期丨如何精準匹配海外人工智能場景應用需求?AI體驗官走進南A中心尋找答案 |
2025年09月11日 08:02 來源:廣西云-廣西日報 記者 沈程 楊思悅 盧業深 文/圖 編輯:馮芯然 |
原標題: 如何精準匹配海外人工智能場景應用需求?AI體驗官走進南A中心尋找答案 AI眼鏡能翻譯 虛擬教師教華文 到東盟國家洽談業務,語言不通怎么辦?不要慌,中國企業有辦法! 9月10日,廣西云-廣西日報AI體驗官來到中國—東盟人工智能創新合作中心(以下簡稱南A中心)人工智能工廠。一進門,眼前的智能大屏像一張精密的數據網,展示著人工智能從算力支持到應用場景的服務全流程,滿滿的科技感撲面而來。 入駐企業深圳云譯科技有限公司廣西負責人巴燦穿戴著AI同傳眼鏡,手持操控指環慢步走來。“這可不是一副普通的眼鏡。像現在,它能實時提示你們采訪我的內容。在國外或者無網絡的環境下,也能實現離線翻譯,解決兩國語言互譯難題。”巴燦介紹道,搭乘云譯科技人工智能自然語言處理技術的AI同傳眼鏡已經具備了80余種語言翻譯能力,尤其是在緬甸、泰國、印度尼西亞等東盟國家,可以真正解決多國語言互通的需求和難點。 “眼鏡里有一塊數字小屏幕,上方是即時顯示的外文,下方則是對應翻譯的中文。”在巴燦的指導操作下,AI體驗官穿戴起AI同傳眼鏡,感受了一把人工智能同聲傳譯的魅力。東盟小語種的語音剛落下,眼前就源源不斷地出現對應的中文,用指尖輕滑眼鏡鏡腿或者輕觸操控指環,眼前的數字小屏還能實現滾動翻頁,十分便利。 廣西云-廣西日報AI體驗官穿戴AI同傳眼鏡,在采訪中感受多語種互譯效果。 “我們正在與緬甸對接,他們在視頻轉文字、緬甸語到中文和英文的翻譯以及緬甸語的語音合成方面有強烈需求。”巴燦透露,得益于南A中心的資源共享和高效對接,企業即將于東博會期間推出新一代多語種翻譯智能設備,主要面向的就是東盟市場。 當前,廣西正在協力打造“北上廣研發+廣西集成+東盟應用”的人工智能發展路徑,首府南寧作為面向東盟開放合作的前沿和窗口城市,如何承接場景需求與應用服務,搭建起中國與東盟人工智能產業的合作橋梁? 答案是:海外提出場景需求,中國拿出解決方案。今年6月以來,南寧市外事辦公室通過國際友城、海外商協會、海外僑領僑商、駐華外國使領館等渠道,廣泛征集東盟國家、RCEP成員國及共建“一帶一路”國家在人工智能領域的場景應用需求。目前,已分兩批次面向社會公開發布共84項需求。 “海外人工智能場景應用需求清單發布后,企業響應很熱烈,其中公共設施、醫療衛生等領域應用場景一經發布,就有十余家國內企業積極接單。”南寧市外事辦公室副主任宋尉表示,東盟國家在人工智能領域的需求主要聚焦在智慧農業、智慧交通、智慧教育、智慧醫療四個方面,尤其是中國在醫療服務、疫情防控等方面有著非常豐富的經驗,東盟國家對此需求迫切、十分看好,這也有利于中國企業高效復制推廣人工智能項目到當地應用。 通過需求導向打造海外市場亟需的“小而美”項目,進而加速中國人工智能與海外千行百業深度融合,南A中心與入駐的數十家國內外企業正在努力探索。 “菲律賓擁有102家華文學校,希望通過AI技術,實現華文教育領域深度應用。針對他們的需求,我們正在研發華文教育機器人,請虛擬教師來上課。”天融信科技集團人工智能事業群總經理胡輝坦言,作為首批入駐南A中心人工智能工廠的企業,本次需求清單為企業布局出海戰略帶來了先機。目前該企業已與泰國帕堯大學、泰國朱拉隆功大學以及馬來西亞管理與科學大學簽訂了戰略合作協議,未來將成立聯合人工智能+安全實驗室,共建產業學院,推動中國人工智能技術和方案落地應用。 點擊下方圖片進入鏈接 查看更多精彩內容 ↓↓↓ |
掃一掃在手機打開當前頁
|
>>更多精彩圖集推薦 |
|